Início » Hebraico Bíblico » Amor em Hebraico

Amor em Hebraico

Você tem interesse em conhecer, mais profundamente, sobre a palavra amor no hebraico bíblico? Você já teve curiosidade de entender como essa palavra era usada dentro da cultura e tradição judaica?

A tradução de uma palavra de um idioma antigo, como o hebraico antigo, para um idioma moderno, como o português, exige uma contextualização e adaptação. Portanto é importante ao estudar hebraico bíblico, que você conheça a palavra se suas principais traduções em seus variados contextos.

Nesse texto você encontrará como a escrita e significado da palavra amor em hebraico bíblico, os diversos sentidos da palavra amor na bíblia hebraica e sua aplicação na bíblia hebraica.

amor-em-hebraico

Palavra amor em Hebraico Bíblico

  • A palavra hebraica para amor é aheb ou ahab (אָהַב).

Esse termo geralmente se refere a amar, ter afeição por alguém, ser amigo, gostar. A grande questão é que em português essa palavra do hebraico bíblico abrange muitos significados e sentidos. Assim sua tradução acaba não sendo tão simples.

A palavra aheb, segundo a Concordância Exaustiva Strong e o Comentário de Russel Normam Champlin, constitui a raiz do verbo amar em hebraico, que por diversas vezes é traduzida por amor. Podendo aparecer nos textos com algumas variações.

Deve-se também diferenciar a amar – verbo que expressa a ação de amar, com amor-substantivo ou nome próprio que indica um objeto. Aheb é o verbo amar, amor em um sentido concreto, como o ato de amar ou ter amor por, como no versículo citado nesse artigo.

Já existe também o substantivo amor ahava que é uma palavra que indica um substantivo abstrato como em Esdras 8:15.

Significado de amor em hebraico bíblico

Dependendo do versículo bíblico e do contexto do versículo, o sentido da palavra em português muda completamente. Sendo assim, não basta você saber a tradução direta de amor em hebraico. Você precisa considerar o contexto para entender o que a palavra que indicar.

Aheb ou ahab pode significar amor, romântico, amor a Deus, amor ao amigo, amor de prazeres, amor de ideias. Pode também se referir a qualidade de alguém como amável, amigável, encantador… Pode se referir a uma preferência, como gostar de algo ou preferir algo (alimento, roupa, bebida, pessoa…)

Uso da palavra amor na bíblia hebraica

Existe uma quantidade variada de sentidos e possíveis traduções para amor em hebraico. Agora você verá alguns exemplos de como aheb ou ahab é traduzido na bíblia. O interessante é você analisar como o contexto influencia na mudança de sentido para a palavra amor quando traduzida do hebraico para o português.

Amor familiar ou romântico

  • Amor por um filho ou ente querido:

Gênesis 22:2Então disse Deus: “Tome seu filho, seu único filho, Isaque, a quem você ama […]” – Esse é o primeiro versículo da bíblia hebraica a usar a palavra amor (aheb);

  • Amor entre homem e mulher :

Gênesis 29:20“Assim serviu Jacó sete anos por Raquel; e estes lhe pareceram como poucos dias, pelo muito que a amava.

Preferência ou Gostar

·         Preferência ou gostar mais de alguém:

Gênesis 25:28 – “Isaque preferia Esaú, porque gostava de comer de suas caças; Rebeca preferia Jacó.”

·         Preferência por ou gostar de algo:

Oséias 3:1“[…] apesar de eles se voltarem para outros deuses e de amarem os bolos sagrados de uvas passas”.”

Amor a Deus

  • Referência a quem ama a Deus:

Êxodo 20:6 E faço misericórdia a milhares dos que me amam e aos que guardam os meus mandamentos. ”

Características de pessoas

  • Amável, adorável

2 Samuel 1:23 – “Saul e Jônatas, tão amados e queridos […]”

  • Amigo

Zacarias 13:6“[…] São feridas com que fui ferido em casa dos meus amigos.”

A palavra amor (aheb) aparece 209 vezes na bíblia hebraica. Esses são só alguns exemplos de como a palavra amor em hebraico pode ser traduzida com diversos sentidos. Sendo necessário que você, ao fazer sua exegese ou leitura do texto em hebraico, fique atento ao contexto em que a palavra está inserida.

A palavra amor tem grande significado em qualquer idioma. Na bíblia ela é uma palavra essencial pois está ligada a relação do homem com Deus. Esse texto apresentou alguns aspectos da palavra amor em hebraico bíblico. Com isso você poderá potencializar seus estudos bíblicos e ter uma compreensão mais ampla das sagradas escrituras.

Aprender Hebraico Bíblico e Cultura Judaica?

Que tal aprender a Bíblia no idioma que ela foi Escrita? Aprenda tudo sobre a cultura Judaica, conheça o Curso de Hebraico Bíblico Tsade.

Material completo que Levara você a falar hebraico e aumentar seu conhecimento Bíblico.

Miguel Leme

Criador do Projeto Gospel, desenvolveu o projeto para levar a palavra de Deus ao máximo de pessoas possível, através da Internet. Juntamente com alguns colaboradores traz “estudos, sermões, histórias, significados entre outras categorias relacionadas”.

Miguel Leme

Criador do Projeto Gospel, desenvolveu o projeto para levar a palavra de Deus ao máximo de pessoas possível, através da Internet. Juntamente com alguns colaboradores traz “estudos, sermões, histórias, significados entre outras categorias relacionadas”.

Redes Sociais